Our teacher gave us a homework to translate an article into English and then find some native English speakers to check for some arkward expressions in it. The original translation and the checked one are both required to be handed in three days later. So I wonder whether some warm-hearted native speakers can help me out! ! It’s really an emergency for me! Could anyone please help? Thanks very very much!
The Old and the Young
The old used to be young, and the young will grow old inevitably. The difference between the old and the young lies just in the sense of time. Yet, in traditional Chinese culture, there is usually an invisible line between the old and the young. Objectively speaking, sometimes people pay more attention and care to the old (consider the old more important than the young); sometimes to the young (the young become the important ones). Subjectively speaking, the old are proud of themselves, so are the young. For thousands of years, the old depreciate the young for their immaturity and lack of experience, whereas the young despise the old for their stiffness and lack of energy. How biased they are!
In the book “On Chinese Youth” written by Liang Qi’chao, a Chinese scholar, he gives a series of classic comparisons between the old and the young. He said “If the old are like the setting sun, the young are the rising sun; the old the priest, the young the knight; the old the dictionary, the young the play-script; the old the pyramid in Egypt, the young the railway across Siberia; … ”
To sum up, the old and the young have their own strong points and specific fields.